Esto es lo que una defensora del Ártico tiene para decirle a Barack Obama

Comenta
Prensa - 3 abril, 2015
Zoe Buckley Lennox tiene 21 años, es australiana y junto a 5 compañeros de otros países se encuentra a bordo del barco de Greenpeace, Esperanza, navegando el océano Pacífico para seguir a una plataforma petrolera de Shell, que se dirige al Ártico para perforarlo. Hace pocos días la administración del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, aprobó el plan de Shell para operar en los delicados hielos del Ártico, lo cual significa que más que nunca tenemos que aumentar nuestro reclamo por defender una de las regiones más frágiles del planeta. Esta es la carta que, desde el barco Esperanza, Zoe escribió para el presidente Obama:

“Estimado Barack Obama,

En este momento, usted tiene la oportunidad de dejar un legado para todos nosotros. Por lo tanto, yo quería compartir mi historia con usted para recordarle que es posible.

Crecí en Brisbane, la ciudad más grande de Australia, mi país. Mi infancia transcurrió en una casa grande con los animales y con hermanos con los que jugar. Tengo el privilegio de haber ido a una pequeña escuela independiente que promueve la igualdad, el respeto por el medio ambiente, la comunicación abierta y la libertad. Nuestros padres nos enseñaron la importancia de la educación, la libre expresión y el amor por todas las criaturas. Aunque el mundo vivía en una era idílica, era real y fue allí donde aprendí que es posible. El amor, la seguridad, la libertad y la familia.

Yo viví en esta burbuja por un largo tiempo, protegida de algunas de las duras realidades del mundo. Pero poco a poco empecé a comprender que en el mundo también había guerra, pobreza, abuso y destrucción del medio ambiente. Aprendí acerca de las cosas que iban en contra de todo lo que había conocido.Las cosas que se oponían a los valores que me habían enseñado. Mi fé en el mundo fue desafiada.

Al salir de la infancia, supe qué era el cambio climático, un problema que continúa creciendo. Pero por un tiempo, todavía creía que la gente de todo el mundo compartía mis valores, por lo que pensé que no había manera de que nuestros gobiernos no actuaran de manera correcta. Me sorprendí una y otra vez.

The Crossing - Esperanza Tour
Más tarde, conocí qué era la corrupción, la codicia y la capacidad de las personas para no tener en cuenta la vida de otro. A medida que la ciencia del clima enunciaba los riesgos aterradores de no cuidar el planeta me di cuenta de que todos estábamos decepcionados. De alguna manera, parecía que estaba bien que unos pocos poderosos dejaran a un lado nuestros valores por el mero hecho de lograr unas ganancias. Me dijeron que mis creencias eran idealistas e inalcanzables. Pero yo sé que es posible. Y yo sé que usted, como personas no como presidente, comparte mi visión de los cambios de gran alcance en nuestra sociedad.

Me parece que la catástrofe del cambio climático (cada vez mayor) es producto de los gobiernos, de laincapacidad de decir ‘no’ a la industria de los combustibles fósiles. Se nos dice que un mundo que debilite la igualdad, la educación, la salud o incluso la seguridad es inalcanzable.

Pero vivir sus valores es una elección que hacemos todos. Todos tenemos la capacidad de ayudar a crear el mundo que queremos vivir. Todos tenemos la capacidad de ignorar a las personas cuando nos dicen que tenemos que negociar nuestros valores para encajar en la “sociedad”. Sé que por eso qué usted decidió postularse para un cargo, que quería hacer una diferencia. Es por eso que le estoy escribiendo a usted ahora.

Usted está en una posición muy importante en un momento en que el destino de la humanidad se tambalea al borde de un cuchillo. Y hoy usted tiene la opción de ser fiel a sus valores y decir no a las industrias que están negociando con nuestro futuro. Usted tiene la oportunidad de ayudar a crear un mundo que se niegue a poner en juego el destino de las personas que viven de la tierra, la gente que se enfrentarán los incendios y las inundaciones y la supervivencia de la especie entera, sólo para que un pequeño número de personas puedan hacerse ricas. Y usted no está solo.

The Crossing - Esperanza Tour
6,7 millones de personas de todo el mundo ya se pronunciaron en contra de la perforación en el Ártico. No vamos a quedarnos quietos. Shell quiere perforar una de las zonas más prístinas del mundo. No consentimos que se pongan en riesgo los medios de vida de las personas. No consentimos que se beneficien a expensas de nuestro futuro. Y no consentimos que pongan en peligro la supervivencia de las especies del Ártico. Todos compartimos este planeta y todos compartimos el futuro. No se trata de las agendas políticas de las naciones. Se trata de crear un mundo justo.

Hoy en día, usted es un líder mundial. Lo invito a que se una a nosotros para crear un mundo mejor. Use su poder para decir NO a la perforación en el Ártico, para ser un líder de la acción climática y deje atrás un legado del que todos podamos estar orgullosos.

Un Saludo Cordial,

Zoe Buckley Lennox”

Sigue en vivo el viaje de Zoe y sus compañeros en el océanos Pacífico. Haz click aquí

 

Etiquetas
Aún no hay comentarios Agregar un comentario

¿Quieres dejar un comentario? 

Para publicar un comentario necesitas estar registrado.