讓亞馬遜河流活下去

專題報導 - 2016-04-08
亞馬遜河由眾多支流匯聚而成,乃全世界流域最大的河流。其中一條支流「塔帕若斯河」(Tapajós River)流經亞馬遜河的心臟地帶,是逾萬名原住民的家園,並孕育無與倫比的生物多樣性。可是巴西政府計劃在塔帕若斯河興建巨型水壩,威脅豐富和美麗的生態……

作者:綠色和平巴西亞馬遜雨林項目主任Tica Minami

Furo do Rio Tapajós, na região da Terra Indígena Sawré Muybu, do povo Munduruku, no Pará. O governo brasileiro planeja construir 43 grandes hidrelétricas na bacia do Tapajós. A maior delas, São Luiz do Tapajós, terá impacto sobre a vida dos povos indígenas e comunidades ribeirinhas. Barragens como essas ameaçam o frágil bioma da Amazônia, onde os rios são fundamentais para a regeneração e distribuição de espécies vegetais e a sobrevivência da flora local. Energias renováveis, como solar e eólica, detêm a chave para o futuro energético do Brasil. Itaituba, Pará. 23/02/2016. Foto: Valdemir Cunha/Greenpeace.A tributary stream of the Tapajós river, next to Sawré Muybu Indigenous Land, home to the Munduruku people, Pará state, Brazil. Brazilian Government plans to build 43 mega-dams in the Tapajós river basin. The largest planned dam, São Luiz do Tapajós, will impact the life of indigenous peoples and riverside communities. Mega-dams like these threaten the fragile biome of the Amazon, where rivers are fundamental to regeneration and distribution of plant species and the survival of local flora. Renewable energy, such as solar and wind, holds the key to Brazil’s energy future. Itaituba, Pará, Brazil. 23/02/2016. Photo: Valdemir Cunha/Greenpeace.

塔帕若斯河充滿各種生命,生氣勃勃,是數百種鳥類、爬行動物和兩棲動物的棲地,也是美洲豹、巨型食蟻獸和豹貓的天堂;更有亞馬遜河特有物種 ─ 亞馬遜淡水豚﹝又名粉紅淡水豚﹞,牠全身粉紅膚色,是世界上體型最大的淡水海豚,成年身長可達近3米。

這裡亦是族群約一萬多人Munduruku原住民的家園,他們仰賴塔帕若斯河達數個世紀,生活文化源遠流長。

Para marcar o Dia Internacional das Florestas (21 de março), lideranças Munduruku foram até um trecho do rio Tapajós considerado sagrado pelo povo para passar um recado para o mundo: “Barre a barragem. Mantenha o Rio Tapajós vivo”. Segurando faixas em diversas línguas, eles protestaram, ao lado de ativistas do Greenpeace, contra a construção de barragens no rio que sustenta sua cultura e modo de vida. Ao todo, há 43 hidrelétricas previstas para a bacia do Tapajós, sendo cinco já planejadas. A maior delas é a de São Luiz do Tapajós, próxima a Itaituba, no Pará, que, se construída, vai afetar a vida de povos indígenas e ribeirinhos, além de destruir uma área de intensa biodiversidade na Amazônia. Terra Indígena Sawré Muybu - Itaituba, Pará. 18/03/2016. Foto: Rogério Assis/Greenpeace.Greenpeace Brazil activists have joined forces with Munduruku Indigenous leaders to protest the Brazilian government's plans to build a mega dam on the Tapajós river, in the heart of the Brazilian Amazon rainforest in the Pará state.Using traditional canoes, activists have joined the Munduruku on a sacred part of the Tapajós River to send a clear message to the world: "Damn the dam. Keep the Tapajós river alive". Together, they unfurled a 20X30 meter banner on the river demanding an end to the São Luiz do Tapajós dam. The protest celebrates the International Day of Forest, on March 21st. Sawré Muybu Indigenous Land - Itaituba, Pará, Brazil. 18/03/2016. Photo: Rogério Assis/Greenpeace.

興建水壩,摧毀生態

不過,巴西政府計劃沿著塔帕若斯河流域興建43座水壩的政策,一旦築起其中最大、7.6公里闊的「聖路易斯杜水壩」,形成面積達729平方公里的水庫(相等於60個船灣淡水湖),將淹沒無數湖泊、岩層、島嶼、林木和動物棲地;而奉塔帕若斯河為神聖的Munduruku族人,更因此流離失所。

「我們極力反對興建水壩,我們全然仰賴這條河流,森林和河流是我們的家園。如果塔帕若斯河流逝,我們無法再捕魚和運輸,難以生存。」Munduruku族領袖Juarez Saw說道。

Mundurku no Rio Tapajós, na região da Terra Indígena Sawré Muybu, do povo Munduruku, no Pará. O governo brasileiro planeja construir 43 grandes hidrelétricas na bacia do Tapajós. A maior delas, São Luiz do Tapajós, terá impacto sobre a vida dos povos indígenas e comunidades ribeirinhas. Barragens como essas ameaçam o frágil bioma da Amazônia, onde os rios são fundamentais para a regeneração e distribuição de espécies vegetais e a sobrevivência da flora local. Energias renováveis, como solar e eólica, detêm a chave para o futuro energético do Brasil. Itaituba, Pará. 22/02/2016. Foto: Valdemir Cunha/Greenpeace.Munduruku in the Tapajós river, next to Sawré Muybu Indigenous Land, home to the Munduruku people, Pará state, Brazil. Brazilian Government plans to build 43 mega-dams in the Tapajós river basin. The largest planned dam, São Luiz do Tapajós, will impact the life of indigenous peoples and riverside communities. Mega-dams like these threaten the fragile biome of the Amazon, where rivers are fundamental to regeneration and distribution of plant species and the survival of local flora. Renewable energy, such as solar and wind, holds the key to Brazil’s energy future. Itaituba, Pará, Brazil. 22/02/2016. Photo: Valdemir Cunha/Greenpeace.

前方長路漫漫

過去數十年,Munduruku族人一直反對興建水壩計劃,但巴西政府從未就徵詢他們的意見。興建水壩究竟何利之有?其實每座水壩背後利益千絲萬縷。聖路易斯杜水壩充斥政治利益,其他水壩則牽涉企業利益,政權貪污和挪用公款不斷惡性循環。巴西政府近年已著手調查其他有關巨型水壩貪污事件。

與原住民並肩作戰

興建水壩並非唯一提供電力的方法,太陽能和風能既潔淨且穩健,毋須破壞生態和社區,是巴西電力來源的上佳之選。

綠色和平與Munduruku族人正在合力向全世界傳遞一個明確訊息:「該死的水壩,讓塔帕若斯河活下去。」(Damn the dam, keep the Tapajós River alive.),更重要是敦促巴西政府立即停止興建巨型水壩,保護當地環境生態平衡。

願您也加入守護塔帕若斯河,與Munduruku族人並肩作戰,一起阻止興建塔帕若斯河水壩。團結一致,您我才能留住美麗的塔帕若斯河,生生不息。

Para marcar o Dia Internacional das Florestas (21 de março), lideranças Munduruku foram até um trecho do rio Tapajós considerado sagrado pelo povo para passar um recado para o mundo: “Mantenham o Rio Tapajós vivo”. Segurando faixas em diversas línguas, eles protestaram, ao lado de ativistas do Greenpeace, contra a construção de barragens no rio que sustenta sua cultura e modo de vida. Ao todo, há 43 grandes hidrelétricas previstas para a bacia do Tapajós, sendo cinco já planejadas. A maior delas é a de São Luiz do Tapajós, próxima a Itaituba, no Pará, que, se construída, vai afetar a vida de povos indígenas e ribeirinhos, além de destruir uma área de intensa biodiversidade na Amazônia. Terra Indígena Sawré Muybu - Itaituba, Pará. 18/03/2016. Foto: Fábio Nascimento/Greenpeace.Greenpeace Brazil activists have joined forces with Munduruku Indigenous leaders to protest the Brazilian government's plans to build a mega dam on the Tapajós river, in the heart of the Brazilian Amazon rainforest in the Pará state.Using traditional canoes, activists have joined the Munduruku on a sacred part of the Tapajós River to send a clear message to the world: "Damn the dam. Keep the Tapajós river alive". Together, they unfurled a 20X30 meter banner on the river demanding an end to the São Luiz do Tapajós dam. The protest celebrates the International Day of Forest, on March 21st. Sawré Muybu Indigenous Land - Itaituba, Pará, Brazil. 18/03/2016. Photo: Fábio Nascimento/Greenpeace.

工作項目