Japan, 22. April 2011. Auf dem Transparent der Rainbow Warrior, die auf dem Weg nach Fukushima ist, steht übersetzt zu lesen: «Strahlungsüberwachung» und in japanischer Sprache: «Ganbare Nihon mamoro umi to gyogyou», was auf Deutsch heisst: «Tu dein bestes, Japan: schütze das Meer und die Fischerei-Industrie».
© Greenpeace/ Jeremy Sutton-Hibbert